Konversi SIM Luar Negeri
di Prefektur Mie
Pusat perizinan Mie untuk pemegang SIM luar negeri dikelola oleh Mie Prefectural Police (三重県警察). Di bawah ini adalah sumber resmi, alamat pusat ujian, status dukungan bahasa Inggris, dan catatan khusus.
- Organisasi kepolisian:
- Mie Prefectural Police (三重県警察)
- Pusat ujian:
- Pusat SIM Prefektur Mie (三重県運転免許センター)
- Kota
- Kota Tsu (津市垂水2566番地)
- Akses
- Sekitar 5 menit jalan kaki dari Stasiun Minami-ga-oka (南が丘駅) di jalur Kintetsu Nagoya (sumber lain menyebutkan ~10 menit jalan kaki ke selatan dari stasiun, atau 5 menit jalan kaki dari halte bus Mie Kotsu '運転免許センター前'). Dengan mobil: belok di persimpangan 'Okura (大倉)' di Route 23.
- Bahasa ujian:
- 20 bahasa (standar nasional sejak Juni 2024)
- Cara reservasi
- Reservasi online wajib (utama), melalui sistem aplikasi elektronik Kepolisian Prefektur Mie. Reservasi telepon hanya tersedia bagi yang tidak memiliki akses internet atau memegang status residensi 'Kegiatan Tertentu' (特定活動); untuk telepon, ikuti panduan suara dan tekan ② lalu ③. Pemeriksaan dokumen (書類審査) memerlukan perjanjian terlebih dahulu.
- Telepon
- 059-229-1212
- Jam penerimaan
- Hari kerja (Senin–Jumat) 8:30–17:00; tutup akhir pekan, hari libur nasional, dan libur akhir tahun/tahun baru
Tes tertulis tersedia dalam 21 bahasa: Jepang, Inggris, Vietnam, Portugis, Spanyol, Mandarin, Rusia, Mongolia, Arab, Indonesia, Ukraina, Korea, Thai, Nepal, Urdu, Khmer, Sinhala, Tagalog, Hindi, Persia, Burma. Pelamar yang tidak dapat memahami bahasa Jepang wajib membawa penerjemah (日本語が理解できない方は必ず通訳を同伴して下さい).
Biaya ujian dan penerbitan berlaku tetapi jumlah spesifik tidak tercantum di halaman resmi (sumber menyatakan 'biaya ujian dan penerbitan terpisah berlaku'). Jumlah pasti belum dikonfirmasi untuk Mie.
Pelamar harus berdomisili di Prefektur Mie (三重県内に居住していること) dan harus telah tinggal minimal 3 bulan di negara yang menerbitkan SIM (当該国に3ヶ月以上滞在したこと). Pemeriksaan dokumen (書類審査) dilakukan dengan perjanjian, hanya hari kerja. Dokumen yang diperlukan meliputi SIM asing yang masih berlaku, terjemahan resmi Jepang, kartu residensi (在留カード), paspor yang mencakup periode yang relevan, sertifikat domisili (住民票), dan satu foto (3×2,4 cm, diambil dalam 6 bulan terakhir).
Hal berikut tidak dapat kami konfirmasi dari sumber utama. Silakan periksa di halaman resmi sebelum mengandalkannya:
- Jumlah biaya pasti (biaya tes / biaya penerbitan) untuk konversi SIM asing di Mie
- URL/alamat portal reservasi online (halaman menyatakan reservasi online wajib tetapi URL spesifik tidak tercatat)
- Apakah penerjemah harus tersertifikasi/terdaftar resmi atau siapa saja boleh mendampingi
- Ketersediaan parkir di pusat tes
Selalu verifikasi di halaman resmi kepolisian prefektur sebelum Anda pergi — alamat, metode reservasi, dan persyaratan dokumen sering berubah.
- Halaman resmi (Jepang) ↗ — buka via Google Translate / DeepL
- Sumber resmi ↗ https://www.pref.mie.lg.jp/chizu/menkyo.htm
- Sumber resmi ↗ https://www.police.pref.mie.jp/licence/licence_center.html
Proses 6 tahap (kelayakan → terjemahan → janji temu → peninjauan dokumen → tes tertulis 50 soal → tes praktik) sama di seluruh Jepang. Lihat panduan utama untuk penjelasan lengkap, daftar dokumen, dan layanan terjemahan.
Baru dengan terminologinya? Lihat glosarium untuk definisi gaimen kirikae, knowledge confirmation test, IDP, dan honmen.
Riset terverifikasi disusun pada 2026-06-06 dari kepolisian prefektur resmi dan sumber utama lainnya. Detail lokasi ujian, metode reservasi, biaya, dan dukungan bahasa dapat berubah — selalu konfirmasi di halaman resmi sebelum Anda pergi.